Jump to content

Freeman's Unusual Proficiency In Languages

Sign in to follow this  

Recommended Posts

"El gato esta en mi pantalones"

From Blue Streak? (Translation: "The Cat is in my pants.", or innuendo translation: "I have a huge dick.")

 

I have a very basic understanding of Spanish... Given a little time, and maybe a dictionary, I can translate most written Spanish. Spoken I'm quite rusty in, but combine the little I do understand with body language, (which I seem to be fluent in) and I can get the message...

Don't insult me. I have trained professionals to do that.

Share this post


Link to post

From Blue Streak? (Translation: "The Cat is in my pants.", or innuendo translation: "I have a huge dick.")

 

Which every you prefer. :P

 

In the end, it's really just something I use as a conversation stopper.

 

And woot, topic diversion: SUCCESSFUL!

Retired Forum Moderator

Share this post


Link to post

From Blue Streak? (Translation: "The Cat is in my pants.", or innuendo translation: "I have a huge dick.")

 

Which every you prefer. :P

 

In the end, it's really just something I use as a conversation stopper.

 

And woot, topic diversion: SUCCESSFUL!

Yay! Offtopicness is awesomely offtopic...

Don't insult me. I have trained professionals to do that.

Share this post


Link to post

I guess that Freeman has certain proficiency in German, seeing how he spent some time in Inssbruck, Austria. You might also throw in Spanish, since it is one of the most common languages in US, apart from English.

Dunno about the rest, I guess its just Ross making it more entertaining.

Share this post


Link to post
The spanish is very easy to translate since I learned spanish as simple as this back in Middle School

 

Actually NO. Spanish is very difficult for native english speakers (and your translation is wrong :P). In the institute where I learn English there are also spanish classes for anglophone foreigners and they keep making mistakes with the subjunctive present or past (and more basic stuff but that's just an example) because that tense is a real pain in the ass and us native speakers just have it built in :P.

 

I want some drugs. Where are they? I have money = Quiero unas drogas/un poco de drogas/drogas. Donde estan? Tengo dinero.

''Almost everything–all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure–these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.'' - Steve Jobs

Share this post


Link to post

In addition to working with international collegues, he probably learned some of the languages so he'd always have a fallback country if he ever had to leave America.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in the community.

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

This website uses cookies, as do most websites since the 90s. By using this site, you consent to cookies. We have to say this or we get in trouble. Learn more.