Jump to content

Freeman's Mind 2 - Episode 7 (+ голосование)

Полный перевод VS Неполный перевод  

4 members have voted

You do not have permission to vote in this poll, or see the poll results. Please sign in or register to vote in this poll.

Sign in to follow this  

Recommended Posts

Разум Фримена 2 - Эпизод 7

 

P.S. - Интересует мнение участников форума касательно формата субтитров. По сути, "Полный перевод" нужен исключительно для глухих людей, но поскольку в субтитрах для первой игры использовался "Неполный перевод", то возникает вопрос касательно надобности первого. Все таки Росс издает не мало разных звуков, не знаю, стоит ли лишний раз засорять экран текстом.

 

P.S.2 - Также интересует мнение касательно матов. Я считаю, что их нужно использовать в соответствии с эмоциональностью персонажа, то есть, если Росс кричит "FUCK!!!", то это можно перевести как "блять", а если же просто проговаривает, то "блин". Что-то в таком духе.

freeman_s_mind_2_episode_7_rus.srt

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in the community.

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.